Найти что-либо в Испанском или Французом интернете, не зная языка - я уж не говорю про Китай - задача не из простых. Просил студентов, которые на своём языке что-то там мне искали - но в соответственно локальной версии гугла (испанской, французкой, китайской). Не помню, что бы они использовали какие-то "свои" поисковики, даже студенты-китайцы (мне иногда нужно было найти какого-нибудь человека в университете в Китае).
В странах типа Германии и Скандинавии всё, что нужно, находилось в гугле на Английском, как в локальной, так и в основной версиях. Дополнительной пользы от знания, скажем, немецкого, при поисках, я не получал.
В Израиле сейчас было интересно - поиск на Английском выдавал результаты на Иврите, и приходилось транслятором проверять, то это, или не то. Английская версия сайтов была не везде.
В общем, я не вижу прямой связи между языком и поисковиком, получается, что гугл для разных национальностей/языков немножко разный, а возможности поиска на английском зависят, наверное, не столько от поисковика, сколько от существования версий сайтов на этом языке.
no subject
В странах типа Германии и Скандинавии всё, что нужно, находилось в гугле на Английском, как в локальной, так и в основной версиях. Дополнительной пользы от знания, скажем, немецкого, при поисках, я не получал.
В Израиле сейчас было интересно - поиск на Английском выдавал результаты на Иврите, и приходилось транслятором проверять, то это, или не то. Английская версия сайтов была не везде.
В общем, я не вижу прямой связи между языком и поисковиком, получается, что гугл для разных национальностей/языков немножко разный, а возможности поиска на английском зависят, наверное, не столько от поисковика, сколько от существования версий сайтов на этом языке.